-
1 WOOD
• Don't go through the woods and pick up a crooked stick - По лесу ходит, дров не найдет (П)• If you cut down the woods, you'll catch the wolf - Держи карман шире! (Д), Когда рак свистнет и рыба запоет (K)• It is a strange wood that never has a withered bough in it - В семье не без урода (B)• Knock on wood - Чтоб не сглазить (4)• Like wood, like arrows - Каково волокно, таково и полотно (K)• Sometimes one can't see the wood for the trees - Из-за деревьев леса не видать (И)• Touch wood - Чтоб не сглазить (4)• Wood that grows warped can never be straightened - Кривое дерево не разогнется прямо (K)• You can't see the wood for the trees - Из-за деревьев леса не видать (И) -
2 тьфу-тьфу
межд. и вводн. сл. разг.touch wood брит.; knock on wood амер.тьфу-тьфу́, мне везёт — I've been lucky - touch [knock on] wood
тьфу-тьфу́, он пока́ что мне не лгал — he hasn't lied to me so far - touch [knock on] wood
••тьфу-тьфу́, чтоб не сгла́зить! — touch wood! брит.; knock on wood! амер.
-
3 тьфу, тьфу, чтоб не сглазить
тьфу, тьфу, чтоб не сглазить (не сглазить бы)разг.cf. touch wood!; knock a wood!; keep your fingers crossed!- Тьфу, тьфу, не сглазить бы. Дела идут пока порядочно... (А. Куприн, Святая ложь) — 'Things are going well thus far, knock a wood. Nothing to complain about...'
Русско-английский фразеологический словарь > тьфу, тьфу, чтоб не сглазить
-
4 Чтоб не сглазить
Let good luck stay or bad luck never comeCf: Cross your fingers (Am.). Knock on wood (Am., Br.). Touch wood (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Чтоб не сглазить
-
5 сглазить
сов. (вн.) разг.put the evil eye (on, upon), bewitch (d), jinx (d), put a hex / jinx (on), put the whammy ['wæ-] on; ( излишними похвалами) put off (by too much praise) (d)••что́бы не сгла́зить! — ≈ touch wood! брит.; knock on wood! амер.
-
6 не сглазь!
General subject: knock on wood!, Kein ayin hara (идиш) -
7 постучи по дереву!
General subject: knock on wood!Универсальный русско-английский словарь > постучи по дереву!
-
8 чтобы не сглазить
Jargon: knock on wood -
9 плетью обуха не перешибёшь
посл.lit. a whip cannot stand up to an axe; cf. there is no arguing with a large fist; might is right; wood can't be chopped with a rusty knife (with a penknife); you can't knock down a wall with a pea-shooter; it's no use butting your head against a wall- Не наше холопье дело разбирать барские воли, а, ей-богу, напрасно батюшка ваш пошёл на Кирила Петровича, плетью обуха не перешибёшь. (А. Пушкин, Дубровский) — 'It is not the business of us servants to have a say about what our masters please to do, but God knows that your father had no business to go against the will of Kirila Petrovich: it's no use butting your head against a wall.'
Чёрт с ним! - наконец решил [Василий Петрович]. - Поставлю этому подлецу тройку. Видно, плетью обуха не перешибёшь. (В. Катаев, Хуторок в степи) — 'To hell with it!' he decided at last. 'I'll give the young swine a bare pass. You can't knock down a wall with a pea-shooter.'
- Не брат ты мне, раз судьбу мою до конца изувечить решил. Так вот знай, плетью обуха не перешибёшь, а судьбу руками не разведёшь! (П. Проскурин, Судьба) — 'You're no brother of mine if you've decided to ruin my life altogether. Then let me remind you that wood can't be chopped with a rusty knife, and bare hands cannot break a life.'
Русско-английский фразеологический словарь > плетью обуха не перешибёшь
-
10 постучать
сов.1) (в вн.; стукнуть несколько раз) knock (at), rap (at, on)в дверь постуча́ли — there was a knock / rap at / on the door
2) ( некоторое время) knock / rap (a little, for a while)••постуча́ть по де́реву — touch wood
-
11 перфоратор
1) General subject: boring, electric hammer drill, eyelet puncher, jack, perforating device, perforator, punch, hole punch3) Geology: drifting machine, hammer drill, jap, power drill, rock drilling machine4) Aviation: key punch operator5) Medicine: transforator6) Colloquial: eyelet-puncher7) Engineering: card punch, drill, hand drilling hammer, jack (бурильный молоток), perforating machine, perforating mechanism, perforating press, perforating punch, piercing punch, punch card accounting machine, punch card machine, punch-card machine, puncher, punching tool, rock drill (бурильный молоток), rock-drill, rotary hammer8) Construction: air pick hammer, auger drill, knock-boring machine, pneumatic hammer9) Mining: drill-press, jap (ручной), widowmaker10) Metallurgy: upright-drill press11) Polygraphy: perforating head, pin-hole plotter, pin-perforation system, punching machine, perforation device12) Information technology: punched card machine, punching unit13) Oil: anvil-type percussion drill, auger machine, banjo, bore hammer, borer, boring machine, casing perforator, gadding machine, hammer, jack hammer, machine drill, ordinary rock drill, rig-mounted drill, rock boring machine, rock drill, rock-boring machine, rock-drilling machine, sinker, gadder, gun14) Astronautics: card-punching machine, punching card machine15) Metrology: perforated-tape recorder17) Drilling: casing gun18) Sakhalin energy glossary: gun perforator (GP), thru-tubing gun (спускаемый через НКТ)19) Automation: drill press, keypunch, punch-card computer20) Wood cutting: drive impact21) Makarov: dotter, eyeletting machine22) Gold mining: rock drill23) oil&gas: tubing-conveyed gun, perforation gun24) Camera recording: perforating gun (скважинный - АД)25) Cement: bore-machine -
12 кровля
roof cladding, roof covering, covering, healing, ( водоносного пласта) confining layer, roof горн., roofage, roofing, top* * *кро́вля ж.1. стр. roofingустра́ивать [укла́дывать] кро́влю — lay [install] the roofingустра́ивать [укла́дывать] кро́влю по … — lay the roofing over …2. горн. roof, topобнажа́ть кро́влю — expose the roofосту́кивать кро́влю — jowl [knock, tap] the roofподрыва́ть кро́влю — rip the roofго́нтовая кро́вля — wood shingle roofingкро́вля из асбестоцеме́нтных волни́стых листо́в ( из шифера) — corrugated asbestos board roofingкро́вля из руло́нных материа́лов — roll [prepared] roofingкре́пкая кро́вля — hard roofло́жная кро́вля — false roofмасти́чная кро́вля — built-up roofingметалли́ческая кро́вля — sheet-metal roofingнепосре́дственная кро́вля — immediate [nether] roofнеро́вная кро́вля — undulating roofнеусто́йчивая кро́вля — poor roofосновна́я кро́вля — main roofкро́вля пласта́ — seam roofсла́бая кро́вля — soft [bad] roofусто́йчивая кро́вля — solid roofкро́вля усту́па — bench roofчерепи́чная кро́вля — tile roofingши́ферная кро́вля — ( из искусственного шифера) asbestos shingle; roofing; ( из натурального шифера) slate roofingэтерни́товая кро́вля — asbestos-shingle roofing* * * -
13 пиво
ср.; нет мн. ч.beer; aleкрепкое пиво — mum, knock-down разг.
разливное пиво — beer on tap/draught/draft; beer from the wood
светлое пиво — ale, lager (beer)
слабое пиво — weak/thin/small beer
См. также в других словарях:
knock on wood — see ↑touch wood under ↑touch • • • Main Entry: ↑knock * * * I see wood II said in order to prevent a confident statement from bringing bad luck I haven t been banned yet, knock on wood Origin … Useful english dictionary
knock on wood — {v. phr.} To knock on something made of wood to keep from having bad luck. Many people believe that you will have bad luck if you talk about good luck or brag about something, unless you knock on wood; often used in a joking way. * /Charles said … Dictionary of American idioms
knock on wood — {v. phr.} To knock on something made of wood to keep from having bad luck. Many people believe that you will have bad luck if you talk about good luck or brag about something, unless you knock on wood; often used in a joking way. * /Charles said … Dictionary of American idioms
knock on wood — knock (on) wood I hope my good luck will continue. We haven t had any problems with the car so far, knock on wood. I m expecting, knock wood, to be offered the job next week. Usage notes: used when you think difficulties are likely Etymology:… … New idioms dictionary
knock on wood — knock on something made of wood to keep from having bad luck I don t think that I will lose my job knock on wood … Idioms and examples
knock on wood — This idiom is used to wish for good luck. ( Touch wood is also used.) … The small dictionary of idiomes
Knock on Wood — The term Knock on Wood refers to knocking on wood, an act of superstition, but may also refer to:*Knock on Wood (1954 film), a film starring Danny Kaye *Knock on Wood, the title song to the 1954 film by Sylvia Fine *Knock on Wood (song) , a song… … Wikipedia
knock\ on\ wood — v. phr. To knock on something made of wood to keep from having bad luck. Many people believe that you will have bad luck if you talk about good luck or brag about something, unless you knock on wood; often used in a joking way. Charles said, I… … Словарь американских идиом
knock on wood — This idiom is used to wish for good luck. ( Touch wood is also used.) (Dorking School Dictionary) *** touch wood/ knock on wood This humorous expression, based on superstition, is used to avoid bad luck, often while touching… … English Idioms & idiomatic expressions
knock on wood — ► touch (or chiefly N. Amer. knock on) wood touch something wooden to ward off bad luck. Main Entry: ↑wood … English terms dictionary
knock on wood — verb /ˈnɒk ɒn ˈwʊd,ˈnɑk ɑn ˈwʊd,ˈnɔk ɔn ˈwʊd,ˈnak ɑn ˈwʊd/ To take a customary action to ward off some misfortune that is believed to be attracted by a presumptuous statement. I do a lot of walking, and I have never had any knee problems yet,… … Wiktionary